Журнал cr2 (cr2) wrote,
Журнал cr2
cr2

Category:

Тбилисские вывески



Различные вывески грузинской столицы.




1. Нынешние указатели улиц. Название дублируется на английский



2. А это старые. Шрифт очень классный!



3. Тупик



4. Переулок



5. А вот что такое "под."? Подворотня?



6. Ещё один вариант старых номеров. На части есть перевод



7. На части нет



8. По географическим названиям (по названию вина, минеральной воды и лимонадов кстати тоже) можно запомнить, как выглядят и читаются грузинские буквы. Они только внешне с непривычки кажутся странной грамотой, а если присмотреться и запомнить - можно спокойно читать некоторые слова не зная языка. Запоминалось всё лично мне довольно легко, а помогало при поиске, например, нужной маршрутки до какого-нибудь места, где название не переведено на английский



9. С негеорафическими названиями сложнее. Чтобы понять значение, надо знать, как то или иное слово звучит по-грузински, но прочитать при знании букв тоже скорее всего получится



10. Советские артефакты



11.



12. Ещё приветы из прошлого



13. Метро



14. Различные вывески



15.



16. Этого слова лично я не слышал уже лет 15, но именно такой фирмы была моя первая видеокассета-болванка, куда были записаны мультики с телека)



17. Школа, художка, детский сад?



18. Сразу ясно что)



19. Винда



20. Винни



21. Улица с колоритными вывесками



22.



23.



24. Красота же!



25. Почти музей вывесок)



26.



27.



На этом мы покидаем Тбилиси и едем по Грузии.


Грузия-2016:

Вечерний Тбилиси с высоты
Тбилиси. Прогулка 1
Тбилиси. Прогулка 2
Тбилиси. Прогулка 3
Тбилиси. Прогулка 4
Тбилиси. Прогулка 5
Тбилисские котики




Tags: Грузия, Тбилиси
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 75 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →