Журнал cr2 (cr2) wrote,
Журнал cr2
cr2

Category:

Рождественская ярмарка в Таллине



Несколько лет назад британская "The Times" назвала таллинскую рождественскую ярмарку лучшей в Европе. Традиционный праздничный рынок в столице Эстонии, который мы сегодня посмотрим, тогда обошёл пражский, берлинский и люксембургский.
Всё снято 2 дня назад.





1. Ярмарка традиционно проводится на Ратушной площади Таллина в самом центре старого города



2. К сожалению, у природы свои планы на погоду в Рождество. Нет снега и зимней романтики. Но даже при +7 на улице, ярмарка великолепна.
Да, празднчиный паровозик едет на нас, а не уезжает, оставляя после себя кучу выхлопов)



3. Повсюду аромат глинтвейна



4. Не знаю чем именно, но мне очень понравилась местая Ратуша, которой больше 600 лет. Она просто потрясающая



5. На ярмарке можно попробовать традиционные рождественские блюда. Кстати, вывески на русском в центре повсюду, проблем с ним возникнуть не должно. И не только в Старом городе.
Скорее всего сначала вас поприветствуют или спросят что-то на эстонском, но услыхав, что вы говорите на русском, перейдут на него. Со мной так было в супермаркете, на почте при покупке марок для открыток домой, в книжном и тп



6. Сладкий сон Гомера Симпсона)



7. Продолжение сна



8. Мой ужин. Эстонская рождественская кухня: сардельки, картофель, квашеная капуста с брусничным вареньем. За 8 евро наелся до отвала. Пожилая женщина-продавец, накладывая мне еду, рассказывала, что в семье на Сочельник она приготовит тоже самое



9. Запах такой, что не покушать нельзя)



10. Для любителей сладкого тоже рай. Эстония оспаривает у Германии звание родины марципана



11. Имбирные пряники. С глинтвейном просто супер



12. Выбор огромный, цены от 1.5 до 3 евро за штуку



13.



14.



15.



16.



17. Кажется, гному в очках не нравится, что его снимают)



18.



19.



20. К таким видам для полноты впечатлений надо добавить аромат глинтвейна и жареной еды, а также звучащую классную рождественскую музыку



21. Эстонка в национальном костюме продёт изделия из можжевелька. Поставть на такую подставку горячий чайник, и вскоре аромат дерева распространится по кухне



22. Эстонский Дед Мороз - Jõuluvana (Йыулувана, ударение на Ы, "рождественский старик") "живёт" на ярмарке в отдельном домике и принимает в гости детей. Йыулувана напоминает своего финского родственника Йоулупукки, приносит подарки на Рождество. Помогают ему в этом гномы.
Простите за качество картинки, Дедушка меня заморозил и руки дрогнули



23. Домик Йыулувана



24. В продаже домика Дедушки нет, зато выбор керамических домов огромен



25. В центре копия известной таллинской достопримечательности - "Три сестры". В 14 веке это были купеческие дома, а сейчас - фешенебельная гостиница, в которой останавливалась английская королева во время визита в Таллин



26. Горячее пиво я почему-то не попробовал, не знаю и что это. Расскажите, кому доводилось его пить



27. Немного без комментариев



28.



29.



30.



31.



32.



33.



34. Поздравление с Рождеством по-эстонски



35. Ярмарка очень понравилась. Цены не кусаются, выбор большой. Многие сувениры продаются здесь дешевле, чем в городе. Например магнитики стоят по 1 евро вместо 3, открытки по 50 центов, вместо 80 или 90 на узких улицах старого города.
Можно по несколько раз обойти все торговые места, слушая рождественскую музыку и попивая глинтвейн. Единственное, что ожидал увидеть - так это рынок бОльших размеров. Как-то показалось всё не таким масштабным


Посетить настоящую европейскую ярмарку я хотел очень давно. Теперь одной мечтой меньше.



Tags: Зима, Праздники, Традиции, Эстония
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 129 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →